Kantate om kjærlighet
Kantate BWV 33 Allein zu Dir, Herr Jesu Christ
Som forrige søndags glitrende kantate, er den 13 søndagen etter treenighet duket for nok en koralkantate først fremført 3. september 1724. Kantaten er basert på koralen av samme navn som tittelen, og den er definitivt av de mer ukjente salmemelodiene.
Evangelieteksten for denne søndagen er derimot en av kjernefortellingene i kristendommen om den barmhjertige samaritan, derfor er denne kantaten om kjærlighet.
Trykk på bildet og se & hør kantate 33 og få tilgang til mer info om kantaten
«En mann var på vei fra Jerusalem ned til Jeriko. Da falt han i hendene på røvere. De rev klærne av ham, skamslo ham og lot ham ligge der halvdød. 31 Nå traff det seg slik at en prest kom samme vei. Han så ham, men gikk utenom og forbi. 32 Det samme gjorde en levitt. Han kom, så mannen og gikk rett forbi. 33 Men en samaritan som var på reise, kom også dit hvor han lå, og da han fikk se ham, fikk han inderlig medfølelse med ham. 34 Han gikk bort til ham, helte olje og vin på sårene hans og forbandt dem. Så løftet han mannen opp på eselet sitt og tok ham med til et herberge og pleiet ham. 35 Neste morgen tok han fram to denarer, ga dem til verten og sa: 'Sørg godt for ham. Og må du legge ut mer, skal jeg betale deg når jeg kommer tilbake.' 36 Hvem av disse tre synes du nå viste seg som en neste for ham som ble overfalt av røvere?» 37 Han svarte: «Den som viste barmhjertighet mot ham.» Da sa Jesus: «Gå du og gjør som han.»
Lukas 10, 30-37
Gud, min Gud, med kjærlig hånd,
akk, forny mitt sinn og ånd,
la meg alltid ved deg henge,
kjærligheten mot deg trenge!
Gi at jeg av alt mitt beste
alltid elske kan min neste;
rører fienden ved min ro,
styrk og hjelp min svake tro!Duett for tenor og bass
Chorale: Allein zu dir, Herr Jesu Christ
Recitative (bass): Mein Gott und Richter
Aria (alto): Wie furchtsam wankten meine Schritte
Recitative (tenor): Mein Gott, verwirf mich nicht
Aria (tenor, bass): Gott, der du die Liebe heißt
Chorale: Ehr sei Gott in dem höchsten Thron
