Marias lovsang snur verden på hodet - hvor de små løftes opp og de mektige utfordres

02.07.2026

Kantate BWV 10 Meine Seel erhebt den Herren

Bachs kantate Meine Seel erhebt den Herren (BWV 10) ble komponert til festen for Marias besøk hos Elisabet (Maria budskapsdag) og ble første gang fremført i Leipzig i 1724. Kantaten bygger på Marias lovsang, Magnificat (Lukas 1,46–55), en av kristendommens mest sentrale lovprisninger.

Noen tekster har båret håp gjennom årtusener. Marias lovsang – Magnificat – er en av dem. Den er en sang om glede, takknemlighet og en verden snudd opp ned, der de små blir sett, de mektige utfordres, og Guds barmhjertighet løftes frem som historiens dypeste kraft.

Da Johann Sebastian Bach komponerte kantaten Meine Seel erhebt den Herren (BWV 10) i 1724, lot han denne eldgamle lovsangen få nytt liv gjennom musikk av uforlignelig rikdom. Den velkjente lutherske koralmelodien danner verkets ryggrad, mens kor, solister og orkester folder ut en klangverden som veksler mellom jubel, undring, ømhet og majestet.

Bach skaper ikke bare en musikalsk illustrasjon av bibelteksten – han lar oss tre inn i den. Gjennom hver sats høres både den unge Marias personlige lovsang og de store linjene om rettferdighet, håp og Guds trofasthet mot menneskene. 

Over tre hundre år etter at tonene første gang lød i Leipzig, taler BWV 10 fortsatt med en sjelden friskhet. Den inviterer oss til å lytte med både øre og hjerte – til en musikk som løfter blikket, gir håp og lar lovsangen bli et levende møte mellom himmel og jord.

En tekst med sterke politiske føringer

Marias lovsang har ofte blitt tolket som en radikal tekst med sosial og politisk sprengkraft. Den priser Gud for å ha «styrtet herskere fra tronen og opphøyet de små», noe som kan leses som en utfordring mot makteliten. Lovsangen understreker en guddommelig orden der de fattige løftes opp og de rike sendes tomhendt bort, noe som har inspirert frigjøringsteologi og sosiale bevegelser opp gjennom historien. I en politisk kontekst kan den ses som et manifest for rettferdighet, der den etablerte makten utfordres av en visjon om en verden der de marginaliserte gis verdighet og plass.

«Min sjel opphøyer Herren,
47 og min ånd fryder seg i Gud, min frelser.
48 For han har sett til sin tjenestekvinne i hennes fattigdom.
Og se, fra nå av skal alle slekter prise meg salig,
49 for store ting har han gjort mot meg,
han, den mektige; hellig er hans navn.
50 Fra slekt til slekt varer hans miskunn
over dem som frykter ham.
51 Han gjorde storverk med sin sterke arm;
han spredte dem som bar hovmodstanker i hjertet.
52 Han støtte herskere ned fra tronen
og løftet opp de lave.
53 Han mettet de sultne med gode gaver,
men sendte de rike tomhendte fra seg.
54 Han tok seg av Israel, sin tjener,
og husket på sin miskunn
55 slik han lovet våre fedre,
Abraham og hans ætt, til evig tid.»
- Lukas 1, 46-55

Trykk på bildet for å høre & se kantaten


1 Kor: Meine Seel'erhebt den Herren

Meine Seel' erhebt den Herren,
und mein Geist freudet sich
Gottes, meines Heilandes,
denn er hat seine elende Magd angesehen.
Siehe, von nun an werden mich selig preisen
alle Kindes Kind.

Min sjel opphøyer Herren,
og min ånd fryder seg i
Gud, min frelser,
for han har sett til sin ringe tjenerinne.
Se, fra nå av skal alle slekter
prise meg salig.

2. Arie sopran: Herr, der du stark

Herr, Herr, Herr, der du stark
und mächtig bist,
Gott, dessen Nahme heilig ist,
wie wundebar sind deine Werke.
Du siehest mich Elenden an,
du hast an mir so viel getan,
dass ich nicht alles zähl' und merke.

Gud, Gud, Gud, du som sterk
og mektig er,
Hellig, hellig er ditt navn,
hvor underfull er all din gjerning.
Du ser til meg, den ringe møy,
har gjort så store ting mot meg
at jeg ei telle kan dem alle.

3. Resitativ tenor: Des Höchsten Güt' und Treu.

Des Höchsten Güt' und Treu
wird alle Morgen neu,
und währet immer für und für
bei denen, die allhier
auf seine Hülfe schau'n,
und ihm in wahrer Furcht vertrau'n;
hingegen übt er auch Gewalt
mit seinem Arm an denen
welche weder kalt noch warm
im Glauben und im Lieben sein.
Die nacket, bloss und blind,
die voller Stolz und Hoffahrt sind,
will seine Hand wie Spreu zerstreu'n.

Hver dagsens morgengry
er Herrens nåde ny,
og varer stadig, dag for dag,
til deres velbehag
som stoler på ham trygt
og ser til ham med troens frykt.
Men motsatt øver han sin makt
med oppreist arm mot dem
som ei er kold eller varm
i tro, håp og i kjærlighet.
Den naken, bar og blind
med hovmot, stolthet i sitt sinn,
vil Herrens hånd som avner spre.

4. Arie bass: Gewaltige stösst Gott vom Stuhl

Gewaltige stösst Gott vom Stuhl
hinunter in den Schwefelpfuhl;
die Niedern pflegt zu erhöhen,
dass sie wie Stern' am Himmel stehen.
Die Reichen lässt Gott bloss und leer,
die Hungrigen füllt er mit Gaben,
dass sie auf seinem Gnadenmeer,
stets Reichtum und die Fülle haben.

De mektige skal støtes ned
i dypet til et svovelsted,
de ringe skal Gud opphøye
så de som stjerner på himlen lyser.
Den rike skal gå bar og tom,
den sultne fyller han med goder
så de fra all sin fattigdom
skal fylles fra Guds rike boder.

5. Duett alt, tenor: Er denket der Barmherzigkeit

Er denket der Barmherzigkeit
und hilft seinem Diener Israel auf.

Han minnes sin barmhjertighet
og hjelper sin tjener Israel.

6. Resitativ tenor: Was Gott den Vätern alter Zeiten

Was Gott den Vätern alter Zeiten
geredet und verheissen hat,
erfüllt er auch in Werk und in der Tat.
Was Gott an Abraham
als er zu ihn i seine Hütten kam,
versprochen und verschwuren,
ist, da die Zeit erfüllet war, geschehen.
Sein Same musste sich so sehr
wie Sand am Meer
und Stern' am Firmament ausbreiten,
der Heiland ward geboren,
das ew'ge Wort
liess sich im Fleische sehen,
das menschliche Geschlecht
von Tod und allem Bösen
und von des Satans Sklaverei
aus lauter Liebe zu erlösen;
drum bleibt's dabei
dass Gottes Wort voll Gnad und Wahrheit sei.

Guds løfte til de gamle fedre
som de fra gammelt av har fått,
oppfylte han i gjerning og i dåd,
hva Gud til Abraham -
da han besøkte ham i teltet hans -
forkynte og besverget,
ble da tidens fylde kom, oppfyllet.
Hans slekt ble tallrik såsom sand
ved havets strand
og stjerners tall på firmamentet.
Vår Frelser er blitt født,
Guds sanne Ord
tok på seg blod og kjøtt
for hele slektens skyld,
fra død og all slags pine
og fra all Satans slaveri
av kjærlighet forløse sine.
Det skjer fordi
Guds ord og sannhet evig skal forbli.

7. Koral: Lob und Preis sei Gott, dem Vater

Lob und Preis sei Gott dem Vater
und dem Sohn und dem heiligen Geiste,
wie es war im Anfang jetzt und immerdar
und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

Lov og pris til Gud, vår Fader,
og hans Sønn og Den Hellige Ånd
som det var i begynnelsen, så nå
og fra evighet til evighet. Amen.


Kilde: bach Cantatas Website

St Thomas, Leipzig
St Thomas, Leipzig
Share